Am Mittwoch, 12. Dez 2007 im Topic 'Weihnachten 2007'
"Frohe Weihnachten Weisser Mann!
Das ich so strahle hat nur einen Grund...um es in meiner Heimatsprache zu sagen: Ich bin Kumbalaya Mesi malomboko! Das heißt auf Finnisch so viel wie: Mäki koyvoffsneki mehi ngäomieoum! Und, für meinen Geschmack etwas hart in den Konsonanten aber angenehm expressiv und bezaubernd lapidar in einem katalanischen Dialekt: Lostrado vias kapekalla vayos muchado pereilles! Ich finde aber das es in Kantonesisch den Inhalt besser trifft: Xao lin mukouxing gile nawcoali xing oumx!
Nun: Die Inuit sagen es bestimmt unvergleichlich poetischer und mit mehr Fülle im emotionalen Bereich der Vokale aber:
Ich kann kein Inuit.
Ich bin ein einfacher Bauarbeiter du Idiot!
 prieditis, 
 Mittwoch, 12. Dezember 2007, 21:54
 
 
 stark! ich hab noch belgische Magazine aus den 50er jahren, da sind die motive ähnlich...
spargel34, 
Mittwoch, 12. Dezember 2007, 22:03
 
 
Erinnert auch ein wenig an Sozialismuskitsch aus den 60er 70er Jahren in der DDR.
prieditis, 
Mittwoch, 12. Dezember 2007, 22:05
 
 
die magazine heissen u.a.:  l´union sovietique...
mein lieblingsbild daraus: "der große vaterländische morgen" ;o)
mein lieblingsbild daraus: "der große vaterländische morgen" ;o)